2008年11月6日 星期四

課堂翻譯

p41第三段第二句:
In most natural populations, individuals vary slightly in their genetic makeup, which is why they do not all look or act alike.
在大部分的自然族群中,個體間在遺傳上有著非常細微的組成方式,這就是為什麼他們外表看起來不一樣、行為也不相似。
p50第一段第三句、第四句:
Biodiversity also helps preserve the quality of the air and water, maintain the fertility of soils, dispose of wastes, and control populations of pests.
In carrying out these ecological services that are part of the earth's natural capital, biodiversity helps sustain life on the earth.
生物多樣性也幫助維持空氣和水的品質、土壤的肥沃、處理浪費和控制害蟲數量。
在進行地球自然資本的一部分的這些生態服務過程中,生物多樣性幫助維持地球上的生物。
p57第一段:
Nitrogen is the atmosphere's most abundant element. The major reservoir for nitrogen is the atmosphere. Chemically unreactive nitrogen gas(N2) makes up 78% of the volume of theatmosphere. Nitrogen is a crcial component of proteins, many vitamins, and nucleic acids such as DNA. However, N2 cannot be absorbed and used directly as a nutrient by multicellular plants or animals.
氮是大氣中最豐富的元素,主要儲存於大氣中,占大氣的78%。雖然氮氣是組成蛋白質、維他命、核酸的關鍵成分,但卻不易直接被吸收利用。

沒有留言: